清風明月tbm5q1 / 外語學習 / 日文新年賀詞

0 0

   

日文新年賀詞

2020-01-19  清風明月t...

pk10官网开奖结果查询 www.oivyya.tw 「迎春」でひんしゅくをかうことがあります


例えば「迎春」「謹賀新年」「明けましておめでとうございます」の中でどれを選びますか?

形式にとらわれすぎた年賀狀は味気ないものですが、なんとなくコレ……と安易にセレクトしていると、思わぬ失敗をしてしまうことがあります。

最低限のマナーを守るために、年賀狀に不可欠な賀詞についてまとめてみまし た。


因為“迎春”這個賀詞被人看扁了


比如在“迎春”“謹賀新年”“明けましておめでとうございます”里面你會選哪個呢?

過度拘泥于形式的賀年卡讓人乏味,那就“迎春”吧……可是隨便選這個又可能招致未曾預料的失敗。

為保持最基本的禮貌,我在此總結了寫賀年卡不可缺少的賀詞。


賀詞とは?


祝いのことば、祝詞。

(本來は年賀狀には限りません)


何謂賀詞?


指祝福的詞語、祝賀詞。

(原本并非局限于賀年卡)


主な賀詞の意味


主要賀詞的意義


「A Happy New Year」は「よいお年を」…というニュアンスなので、一般的にはクリスマスカードに添えて使います。


まずは、それぞれの意味を知っておきましょう


1文字の賀詞


壽:

めでたい


福:

幸せ


賀:

祝い


春:

新年、年の初め


禧:

よろこび


“A Happy New Year”大致相當于“よいお年を(新年好)”,通常寫在圣誕卡片上使用。


首先來了解各個詞的意義吧。


一字賀詞


壽:

喜慶


福:

幸福


賀:

祝賀


春:

新年、一年之始


禧:

快樂


日文新年賀詞


2文字の賀詞


賀正?。?/p>

正月を祝う


賀春?。?/p>

新年を祝う


頌春(しょうしゅん)?。?/p>

新年をたたえる


迎春?。?/p>

新年を迎える


慶春?。?/p>

新年をよろこぶ


壽春?。?/p>

新年を祝う


初春?。?/p>

新しい年、年の初め


新春?。?/p>

新しい年


二字賀詞


賀正:

慶祝正月


賀春:

慶祝新年


頌春:

贊美新年


迎春:

迎接新年


慶春:

歡慶新年


壽春:

慶祝新年


初春:

新的一年,一年之始


新春:

新的一年


「賀」が含まれる賀詞は相手に対してお祝いを伝える感じになり、「春」がつく賀詞は春になりましたね という感じになります。

「春」が新年をあらわすのは、昔は立春ごろに元日が巡ってきたからです。


含有“賀”的賀詞會向對方傳達祝福的心意,帶有“春”的賀詞會讓人感到一種春天到了的感覺。

以“春”來表示新年是因為過去是在立春時節迎來元旦。



本篇文章來源于 外語愛好者網站(//www.ryedu.net) 轉載請以鏈接形式注明出處 網址:

//www.ryedu.net/ry/rks/200912/15402.html

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發布,不代表本站觀點。如發現有害或侵權內容,請點擊這里 或 撥打24小時舉報電話:4000070609 與我們聯系。

    猜你喜歡

    0條評論

    發表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多
    喜歡該文的人也喜歡 更多